Pożeranie (w) Szwajcarii

Poderwałem się od biurka i zacząłem biec omijając leżące na podłodze półżywe ciała kolegów, którzy niczym wyrzucone na brzeg ryby wierzgali rękami i nogami próbując rozpaczliwie złapać jakiś łyk powietrza. Nadaremno. Strach przed utratą pracy dusił ich coraz mocniej, a oni, jeden po drugim, zaczynali zastygać w bezruchu patrząc na zamierające przestrzenie biura szklącymi się oczami.

Czytaj dalej Pożeranie (w) Szwajcarii

Multikulti (czyli szkic opowiadania, które nie trafiło do książki)

– BASTA! I ha gnueg! – krzyczy Chiara, a ja próbuję się domyśleć, czy to jeszcze szwajcarski dialekt czy może już język włoski, a może to i to. Nagle podbiega moja córka i też krzyczy, ale tym razem po polsku, by po chwili obrócić się i krzyknąć coś po szwajcarsku do Leoni, a potem znów przeskoczyć na polski.

Mija pierwsza godzina jej urodzin które nieopatrznie zdecydowałam się zorganizować w przydomowym ogródku i teraz cierpię foniczne katusze otoczona głosami kilkunastu dzieci i podobnej liczby dorosłych.

Czytaj dalej Multikulti (czyli szkic opowiadania, które nie trafiło do książki)

Wszystkie Dialekty Szwajcarii – Alternatywna Wersja

Siedział osobno, przy małym drewnianym stole. Jego pracodawcy – rolnik Ueli z żoną i synem nie uznawali bratania się z podwładnym. Bułka z masłem i serem, która miała wystarczyć za kolację, smakowała równie nijako, jak każdego dnia, odkąd Mariusz przyjechał do Szwajcarii. Ueli zdecydowanie lubił wykorzystywać najemnych pracowników. Prawie tysiąc franków odciągał im na poczet wyżywienia, którego było mało i smakowało nijak – jakiś makaron z mortadelą, dżem, bułka, trochę sera. Pracy było dużo i była ciężka, tłukło się nawet po kilkanaście godzin dziennie, do oporu.

Ale tego dnia myśli Mariusza nie zaprzątała bylejakość szwajcarskiego bytu. Pod łóżkiem, w jego małym pokoju na poddaszu, pachnącej stęchlizną małej klitce, która musiała pamiętać dziewiętnasty wiek, czekała na niego niewielkich rozmiarów książeczka. Pamiętnik spisany przez Polaka, który przebywał tu przed ponad siedemdziesięcioma laty. Pamiętnik brata jego dziadka.

Czytaj dalej Wszystkie Dialekty Szwajcarii – Alternatywna Wersja